O discurso de Michael Jackson no show beneficente
MJ & Friends em 25 de Junho de 1999 em Seul [Coreia do Sul]
"Eu gostaria de dedicar o show de hoje à noite para - na minha opinião - um homem muito especial que ocupava uma posição muito elevada e respeitável no governo. E ele não está mais conosco, mas ele está aqui em espírito. É um homem muito especial, Sum Bogee.
E o nome dele é importante também porque a totalidade do evento desta noite foi possível por causa de 'uma criança' que ele trouxe, um homem muito especial, um gênio na minha opinião, o Sr. Lee Myung-Ho. Eu quero dar-lhe uma salva de palmas. Ele tornou esta noite possível. E a sua outra parte - eu lhes chamo de 'a dulpa dinâmica' - eles são incríveis - Wayne Megan! [...] Oi!
Estou muito feliz por estar de volta à Coreia. Gostaria de agradecer aos meus amigos coreanos pela calorosa acolhida e hospitalidade e agradecer-lhes por estarem aqui para ajudar a levantar fundos e apoiar as nossas crianças que sofrem aqui e em todo o mundo.
Sinto uma profunda tristeza pelas pessoas coreanas que foram arrancadas de suas famílias e entes queridos uns aos outros, por uma guerra que não acabou, não por suas próprias decisões. Mas eu também sinto uma grande esperança e respeito pelo como a Coreia é agora, com a liderança do presidente Kim Dae-jung, um grande homem que ama a paz e respeita os direitos humanos, tentando superar um passado doloroso.
Estou muito feliz por estar de volta à Coreia. Gostaria de agradecer aos meus amigos coreanos pela calorosa acolhida e hospitalidade e agradecer-lhes por estarem aqui para ajudar a levantar fundos e apoiar as nossas crianças que sofrem aqui e em todo o mundo.
Sinto uma profunda tristeza pelas pessoas coreanas que foram arrancadas de suas famílias e entes queridos uns aos outros, por uma guerra que não acabou, não por suas próprias decisões. Mas eu também sinto uma grande esperança e respeito pelo como a Coreia é agora, com a liderança do presidente Kim Dae-jung, um grande homem que ama a paz e respeita os direitos humanos, tentando superar um passado doloroso.
Estou aqui hoje por causa da minha afeição pelo povo coreano - Eu os amo tanto! Eu realmente amo vocês. E por causa de uma promessa que fiz ao presidente Kim há dois anos para dar o meu apoio pelos esforços de reconciliação do povo coreano.
Através deste concerto espero criar uma consciência global para a situação dos coreanos, que são as únicas pessoas divididas no mundo, hoje. Gostaria de ver em breve a união da Coreia como a Alemanha veio junto.
E eu prometo que neste dia eu estarei em Seul novamente - com todos vocês - para celebrarmos juntos um dos maiores triunfos humanos de todos os tempos. Eu os amo tanto. Esta canção é para vocês."
Vamos formar um círculo, todos. Esses são os caras que fazem isso acontecer, a minha equipe. Agradeço a todos vocês, e vocês também. Eu os amo."
[Michael cantando este trecho] ''Estou tão feliz que temos esse tempo juntos... Só para se ter uma vida e cantar uma canção... "
Fonte: http://michaelinmemory.wordpress.com
E eu prometo que neste dia eu estarei em Seul novamente - com todos vocês - para celebrarmos juntos um dos maiores triunfos humanos de todos os tempos. Eu os amo tanto. Esta canção é para vocês."
Vamos formar um círculo, todos. Esses são os caras que fazem isso acontecer, a minha equipe. Agradeço a todos vocês, e vocês também. Eu os amo."
[Michael cantando este trecho] ''Estou tão feliz que temos esse tempo juntos... Só para se ter uma vida e cantar uma canção... "
Fonte: http://michaelinmemory.wordpress.com