7 de julho de 2026

Patrick Nopakun: a ponte entre Michael e os fãs japoneses


"Em 1988, enquanto ainda era estudante, eu fui sozinho ver a Bad Tour de Michael Jackson no recém-concluído Tokyo Dome. A partir daquele momento, houve uma pessoa que consistentemente serviu como seu intérprete nas turnês japonesas subsequentes. 

Essa pessoa era Patrick Nopakun (Takahashi), que também foi meu professor de conversação em inglês durante meus dias de estudante em Tóquio, em uma escola de idiomas em Hiroo (embora sua conversação fosse rápida demais para eu acompanhar...). Eu recebi o ingresso através dessa conexão. No dia do concerto, ele estava no palco, claramente sob a confiança de Michael e interpretou com grande calor e carinho. 

Como história, há um episódio famoso onde Michael, em resposta aos aplausos entusiasmados dos fãs japoneses, perguntou "Patrick, todo mundo está me chamando pelo meu nome, mas o que é 'MAI-KO-RU?" e não conseguia ouvir uma pronúncia japonesa, então ele respondeu "É você." ☺️

Michael parecia confiar muito no seu humor e personalidade calorosa. Durante suas várias visitas ao Japão, Patrick cuidadosamente preencheu o fosso entre o Japão e Michael, não apenas traduzindo palavras, mas usando "linguagem genuína".

É provável que o profundo entendimento e amor de Patrick pelo Japão tenha decorrido da sua transmissão de "O que é o Japão? O que é o povo japonês?"

Eu também ouvi dizer que ele ensinou inglês para muitas pessoas na indústria do entretenimento, incluindo Hiromi Go/Hiroshi Goh.  Eu também recebi o seu conselho e apoio em várias ocasiões.

Infelizmente, ele faleceu em 2012. Apresento as minhas mais sinceras condolências mais uma vez. Partilho isto como um recorde pessoal."

Por Sokyu Nara em sua rede social.


Nenhum comentário

Postar um comentário

*Bem-vindos, Moonwalkers! Este é um espaço de amor à memória de Michael Jackson. Os comentários são moderados e estarão visíveis tão logo eu esteja on-line. [Rosane, administradora]