Esses diálogos entre Michael e o Rabino Shmuley Boteach
foram gravados entre agosto de 2000 e Abril de 2001.
Parte 12 - Sobre esposas e filhos
SB: Deixe-me perguntar sobre solidão. Então, para onde quer que você viaje, você, graças à Deus, tem uma equipe. Pessoas com quais esteve por muito tempo, Frank e Skip. Mas não é como ter uma esposa em sua vida ou algo assim. Você se sente solidão? Ou há muita coisa acontecendo em sua vida que não deixa que isso aconteça?
MJ: Tipo solidão por não ter esposa? Por um par? Algo assim?
SB: Sim.
MJ: Eu passei por divórcios difíceis e eu acabei de sair do segundo. Mesmo casado com essas mulheres com as quais eu casei, eu ia para a cama magoado. Eu estava magoado. Ontem a noite eu fui dormir chorando e não dormi bem.
E eu chorei, Shmuley, por que eu sinto isso... E eu não estou tentando, eu estou dizendo a mais honesta verdade e se você não acredita pode perguntar ao Frank. Frank sabia o quanto eu estava magoado. Eu estava sentindo toda a dor de todas as crianças que sofrem e estava magoado demais. Por isso que eu estava tentando chegar em toda criança que eu conhecia e que estivesse sofrendo, desde [Michael menciona uma garotinha que batalhando contra um câncer e cuja família ele conheceu na casa dele] a Gavin [o menino que acusou Michael].
Eu estava tentando tipo, chamar, telefonar e quando eu acordava, a primeira que eu fazia era telefonar para a casa [da garotinha com câncer] e naquele dia ela tinha morrido. Isso me machucou. Mas eu acho que é de onde o meu verdadeiro amor vem, Shmuley. Se eu puder ajudar dessa forma, eu fico bem e não preciso de outro amor romântico.
Sabe, se eu conheço uma garota em algum lugar e a acho bonita, o que eu acho em muitas delas, é ótimo. Quero dizer, eu vou a um encontro ou algo assim. Nada de errado com isso. Jennifer Lopez, outro dia estava incrivelmente linda, estava mesmo. Eu fiquei chocado por que eu nunca pensei que... Ela estava linda [Michael ri enquanto diz isso].
SB: Mas você desistiu de tentar que as mulheres te compreendam? Você tende a pensar que crianças vão te entender melhor?
MJ: Eu não sou fácil de conviver dessa forma, para uma esposa. Eu não sou fácil e eu sei que não sou fácil. Por que eu dou todo o meu tempo para outra pessoa. Eu dou para as crianças, para alguém que está doente em algum lugar, para a música. E as mulheres querem ser o centro.
SB: Mas você desistiu de tentar que as mulheres te compreendam? Você tende a pensar que crianças vão te entender melhor?
MJ: Eu não sou fácil de conviver dessa forma, para uma esposa. Eu não sou fácil e eu sei que não sou fácil. Por que eu dou todo o meu tempo para outra pessoa. Eu dou para as crianças, para alguém que está doente em algum lugar, para a música. E as mulheres querem ser o centro.
E eu me lembro que Lisa Marie dizia "Eu não sou uma mobília. Eu não sou mobília. Você não pode..." Eu respondia: "Eu não quero que você seja mobília" e sabe, havia uma garotinha doente ao telefone e ela ficou zangada e bateu o telefone na cara dela. Eu sinto que essa é minha missão, Shmuley. Eu tenho que fazer.
SB: E se você encontrasse uma mulher que fosse branda, que fosse incrivelmente branda?
SB: Então ela pensou que talvez vocês pudessem voltar?
MJ: Ahuh.
SB: Mas filhos era o maior problema?
MJ: Claro!
SB: Ela tinha os dela e pronto.
MJ: Ela tinha os dela e eu queria que todos nós sentíssemos que éramos uma grande família e ter mais. Só isso. Meu sonho é ter nove ou dez filhos, é o que eu quero.
SB: Você ainda é muito jovem. Você acha que isso irá acontecer?
MJ: Sim.
SB: Mas isso significa casar de novo.
MJ: Sim.
SB: Está feliz em fazer isso?
MJ: Uh huh... Ou adotar.
SB: É possível Michael, que você esteja atraindo o tipo errado de garota por ser uma celebridade?
MJ: É difícil. É por isso que é difícil, é difícil para mim. É difícil. Não é fácil para celebridades estarem casadas.
SB: Você acha que só poderia mesmo se casar com celebridades por que não precisariam tanto de você?
MJ: Isso ajuda, na minha opinião. E elas entendem o que você passa. Passaram o mesmo.
SB: Elas te ajudam pelos motivos certos, então?
MJ: Sim. elas não estão atrás do dinheiro que você ganhou ou... sabe? [cantando That´s what you are...] É isso o que você é... [ ele ganhou um Grammy por isso.]
SB: Certo, certo.
Fonte: The Michael Jackson Tapes by Rabbi S. Boteach
SB: E se você encontrasse uma mulher que fosse branda, que fosse incrivelmente branda?
MJ: Como uma Madre Teresa ou uma Lady Diana ou... Isso seria ótimo. Seria perfeito.
SB: Seria melhor do que ter de fazer o que faz sozinho?
SB: Seria melhor do que ter de fazer o que faz sozinho?
MJ: Absolutamente, e Lisa era ótima em ir em hospitais comigo, e ela era um doce nisso. Eles amarravam os bebês na cama ou acorrentavam crianças. Nós as libertávamos... Íamos libertando todos aqueles bebês. Eu odiava isso [crianças acorrentadas] e ela, ela descobriu muita dessa injustiça comigo. Países como a Romênia e Praga, Tchecolosváquia e todos esses, Rússia.
Você tinha que ver o que eles fazem com as crianças nesses... Você ficaria chocado. Elas as acorrentavam às paredes como animais, nuas e dormiam ali, perto das próprias fezes. É muito triste, me deixava enjoado. Então comprávamos roupas e brinquedos e era só amor e amor. Eu as amava e voltava todo dia para vistá-las, e as abraçava querendo levar cada uma delas para Neverland.
SB: Quando você começou a se tornar uma estrela mirim, você percebia que sua infância estava escapando devagar? Você venceu um campeonato quando tinha 8 anos. Em 1964, você foi escolhido cantor líder da banda. Isso fez você ficar agitado ou você ficou preocupado? Você pensou consigo mesmo "Onde tudo isso vai dar?"
SB: Quando você começou a se tornar uma estrela mirim, você percebia que sua infância estava escapando devagar? Você venceu um campeonato quando tinha 8 anos. Em 1964, você foi escolhido cantor líder da banda. Isso fez você ficar agitado ou você ficou preocupado? Você pensou consigo mesmo "Onde tudo isso vai dar?"
MJ: Eu não pensava nisso. Eu não pensava no futuro. Eu apenas vivia um dia de cada vez. Eu sabia que queria ser uma estrela. Eu queria fazer coisas e fazer as pessoas felizes.
SB: Você sabia o que iria te custar em termos de infância?
SB: Você sabia o que iria te custar em termos de infância?
MJ: De jeito nenhum. De jeito nenhum.
MJ ao telefone: Diga aos caras para deixarem a música falar com eles e não, tipo, fazer tudo de vez. Ouça-a algumas vezes e deixe a melodia se criar. É assim, deixe a música falar com eles. Certo? Tchau!
SB: É esse o seu sonho que um dia, como parte de um futuro messiânico, com o tanto que você se importou. que todas essas crianças virão e viverão em Neverland e serão felizes para sempre?
MJ: Sim.
SB: E se você tivesse os recursos você faria...
MJ: Eu faria, Shumley. Eu faria. Eu adoraria.
SB: Lisa Marie era boa em, pelo menos, visitar. Então ela não tinha problemas em ir e fazer algumas dessas coisas de compaixão e dar a essas crianças amor e fazê-las se sentirem especial?
MJ: Ela não tinha problema algum em fazer isso, mas eu e ela tivemos muitas e grandes discussões, pois ela era muito territorial com os filhos dela. Os filhos dela eram o mais importante... E eu disse: "Não, todas as crianças são nossos filhos" e ela nunca gostou disso em mim. Ela fica brava com isso. E mais, ela brigou comigo, uma vez, quando dois garotos em Londres mataram um menino e eu iria visitá-los, pois a rainha tinha dado à eles uma sentença perpétua de adulto.
MJ ao telefone: Diga aos caras para deixarem a música falar com eles e não, tipo, fazer tudo de vez. Ouça-a algumas vezes e deixe a melodia se criar. É assim, deixe a música falar com eles. Certo? Tchau!
SB: É esse o seu sonho que um dia, como parte de um futuro messiânico, com o tanto que você se importou. que todas essas crianças virão e viverão em Neverland e serão felizes para sempre?
MJ: Sim.
SB: E se você tivesse os recursos você faria...
MJ: Eu faria, Shumley. Eu faria. Eu adoraria.
SB: Lisa Marie era boa em, pelo menos, visitar. Então ela não tinha problemas em ir e fazer algumas dessas coisas de compaixão e dar a essas crianças amor e fazê-las se sentirem especial?
MJ: Ela não tinha problema algum em fazer isso, mas eu e ela tivemos muitas e grandes discussões, pois ela era muito territorial com os filhos dela. Os filhos dela eram o mais importante... E eu disse: "Não, todas as crianças são nossos filhos" e ela nunca gostou disso em mim. Ela fica brava com isso. E mais, ela brigou comigo, uma vez, quando dois garotos em Londres mataram um menino e eu iria visitá-los, pois a rainha tinha dado à eles uma sentença perpétua de adulto.
Eles tinham entre 11 e 10 anos e eu iria à prisão visitá-los. Ela me disse: "Seu idiota. Está recompensando-os pelo que fizeram." Eu respondi: "Como ousa dizer isso? Eu aposto que se você traçar a vida deles, vai ver que não tiveram os pais por perto, que não tiveram amor algum, ninguém para abraçá-los, para olhar nos olhos e dizer 'eu te amo'.
Eles merecem isso, mesmo pegando pena perpétua, eu apenas quero dizer 'eu te amo' e abraçá-los." Ela disse "Bom, você está errado." Eu disse: "Não, você está errada." Então surgiu a informação que eles vieram de famílias desfeitas, que nunca foram cuidados, quando crianças. O que os acalmava eram os filmes do Chucky, com todas aquelas facadas e matanças. E foi assim que eles ficaram condicionados.
SB: Ela admitiu depois que tinha uma razão?
MJ: Não, ela pensa que eu estou recompensando crianças ruins.
SB: Ela queria que você fosse um pai para os filhos dela?
MJ: Bom, isso foi perguntado à ela uma vez. Foi perguntando na TV e ela disse: "Não, eles têm pai. O pai deles é Keogh" - o outro cara. Mas eu era muito bom com os filhos dela. Todos os dias eu trazia alguma coisa para eles e eles ficavam me esperando na janela e me abraçavam. Eu os amo e sinto tanta falta deles.
SB: Ela morava em Neverland ou era muito isolado?
MJ: Lisa não morou em Neverland. Nós visitávamos Neverland como... Morávamos na casa dela, na cidade, e de vez em quando visitávamos Neverland. Era como um grande final de semana divertido.
SB: E os filhos dela gostavam?
MJ: Está brincando? Eles pareciam estar no Céu!
SB: E você ficava feliz em mostrar o lugar para eles?
SB: Ela admitiu depois que tinha uma razão?
MJ: Não, ela pensa que eu estou recompensando crianças ruins.
SB: Ela queria que você fosse um pai para os filhos dela?
MJ: Bom, isso foi perguntado à ela uma vez. Foi perguntando na TV e ela disse: "Não, eles têm pai. O pai deles é Keogh" - o outro cara. Mas eu era muito bom com os filhos dela. Todos os dias eu trazia alguma coisa para eles e eles ficavam me esperando na janela e me abraçavam. Eu os amo e sinto tanta falta deles.
SB: Ela morava em Neverland ou era muito isolado?
MJ: Lisa não morou em Neverland. Nós visitávamos Neverland como... Morávamos na casa dela, na cidade, e de vez em quando visitávamos Neverland. Era como um grande final de semana divertido.
SB: E os filhos dela gostavam?
MJ: Está brincando? Eles pareciam estar no Céu!
SB: E você ficava feliz em mostrar o lugar para eles?
MJ: Uhum.
SB: Significava mais para você em, de repente, ter uma família para mostrar o que tinha?
MJ: Sim, sim. É um lugar feito para a família, para reunir, reunir as pessoas através do amor, de um espírito de brincadeira e da natureza. Faz as famílias se aproximarem, Neverland. É curativa.
SB: Visto que você idolatra a família, foi difícil para você quando teve que se divorciar?
MJ: De quem?
SB: De Lisa.
MJ: Se foi difícil para mim?
SB:Você viu a 'revelação' ( the writing on the wall)? Que você era diferente? Quero dizer, meu pais se divorciaram quando eu tinha 8 anos, Então eu romantizei muito o casamento.
MJ: Mesmo?
SB: Oh de forma fenomenal. É a base de todos os meus livros, casamento. Pois eu não consigo lidar com...
MJ: Então você acredita mesmo em casamento e em tudo isso? Você ama o casamento?
SB: É no que mais acredito no mundo. Eu acredito na família, eu acredito mesmo.
MJ: Eu acredito também, Shmuley.
SB: Significava mais para você em, de repente, ter uma família para mostrar o que tinha?
MJ: Sim, sim. É um lugar feito para a família, para reunir, reunir as pessoas através do amor, de um espírito de brincadeira e da natureza. Faz as famílias se aproximarem, Neverland. É curativa.
SB: Visto que você idolatra a família, foi difícil para você quando teve que se divorciar?
MJ: De quem?
SB: De Lisa.
MJ: Se foi difícil para mim?
SB:Você viu a 'revelação' ( the writing on the wall)? Que você era diferente? Quero dizer, meu pais se divorciaram quando eu tinha 8 anos, Então eu romantizei muito o casamento.
MJ: Mesmo?
SB: Oh de forma fenomenal. É a base de todos os meus livros, casamento. Pois eu não consigo lidar com...
MJ: Então você acredita mesmo em casamento e em tudo isso? Você ama o casamento?
SB: É no que mais acredito no mundo. Eu acredito na família, eu acredito mesmo.
MJ: Eu acredito também, Shmuley.
SB: Foi o que eu não tive. Eu até escrevi sobre você, em um dos meus livros no contexto de casamento, embora fosse antes de eu pensar em te conhecer. Esse era o ponto principal, era o começo do livro. Capítulo 1, o primeiro capítulo. Como começava? "No coração de nossas vidas há um forte e potente mistério. Michael Jackson sai do avião e trinta mil fãs esperam sua chegada. Ele se sente muito especial. Eles excitadamente gritam seu nome. Faltaram ao trabalho para cumprimentá-lo e trazer alegria à sua chegada.
Mas então, do mesmo avião sai Mr. Jones. Não havia trinta mil pessoas esperando pelo desembarque dele. Na verdade, havia apenas uma mulher, a senhora Jones, quem estava esperando. Mas enquanto todos passavam, mesmo quando Michael Jackson passou, ela ignorou todos eles. Para ela, o Sr. Jones era o mais importante, o mais emocionante do que a maior estrela do mundo.¨
Eu usei você como exemplo de como o casamento transforma uma pessoa em celebridade. Em outras palavras, para minha esposa, eu sou uma celebridade. Ela espera por mim em casa, ela tem uma foto minha na parede, sabe? Você se sente especial para uma pessoa. E na vida, tudo o que precisa é um fã de verdade.
MJ: É verdade.
SB: E o segredo para a vida é que você não precisa de trinta mil, cem mil. Você tem isso, Michael. Mas você pode contar em uma mão as pessoas que tem mesmo, no mundo. Mas a idéia no casamento é que você tenha um fã. Um grande fã que te ponha em primeiro. E isso é o que se precisa. Um fã sincera e amável, que te ama por quem você é, do que dezenas de milhares de pessoas que te amam pelo o que você faz. Esse foi o primeiro pensamento no mais importante livro que eu escrevi, Kosher Sex.
MJ: Isso é bonito, Shmuley. Obrigado.
SB: Eu nunca pensei que iria te conhecer antes disso, mas eu tenho falado sobre isso. Seu nome surgiu em cada palestra pelo mundo na pauta. Em outras palavras, meu ponto central era o casamento, é onde uma pessoa se sente uma super estrela como Michael Jackson.
MJ: Isso é bonito.
SB: Mas eu acredito muito em casamento. Então, quando o seu relacionamento com Lisa começou a ruir, foi muito difícil? Seu idealismo sobre a família, e tudo o que você acreditava em construir uma intimidade em família que sempre quis, especialmente porque você sabia...
MJ: Eu queria filhos e ela não.
SB: Ela já tinha os dela.
MJ: Sim, e ela me prometeu isso antes de casarmos, que a primeira coisa que faríamos era ter filhos. Então, eu fiquei com o coração partido e andava na época carregando bonecas e chorava, pelo tanto que eu os queria. Mas eu estava determinado em ter mais filhos.
Me desapontou que ela não tenha cumprido a promessa que fizera para mim, sabe? Depois que nos divorciamos, ela saía com a minha mãe o tempo inteiro. Eu tenho todas as cartas que dizem "Eu vou te dar nove filhos. Faço qualquer coisa que você quiser!" e é claro que a imprensa não sabe dessa história, e ela tentou por meses e meses, mas meu coração foi se endurecendo. Eu fechei a minha mente para toda essa situação.
Mas então, do mesmo avião sai Mr. Jones. Não havia trinta mil pessoas esperando pelo desembarque dele. Na verdade, havia apenas uma mulher, a senhora Jones, quem estava esperando. Mas enquanto todos passavam, mesmo quando Michael Jackson passou, ela ignorou todos eles. Para ela, o Sr. Jones era o mais importante, o mais emocionante do que a maior estrela do mundo.¨
Eu usei você como exemplo de como o casamento transforma uma pessoa em celebridade. Em outras palavras, para minha esposa, eu sou uma celebridade. Ela espera por mim em casa, ela tem uma foto minha na parede, sabe? Você se sente especial para uma pessoa. E na vida, tudo o que precisa é um fã de verdade.
MJ: É verdade.
SB: E o segredo para a vida é que você não precisa de trinta mil, cem mil. Você tem isso, Michael. Mas você pode contar em uma mão as pessoas que tem mesmo, no mundo. Mas a idéia no casamento é que você tenha um fã. Um grande fã que te ponha em primeiro. E isso é o que se precisa. Um fã sincera e amável, que te ama por quem você é, do que dezenas de milhares de pessoas que te amam pelo o que você faz. Esse foi o primeiro pensamento no mais importante livro que eu escrevi, Kosher Sex.
MJ: Isso é bonito, Shmuley. Obrigado.
SB: Eu nunca pensei que iria te conhecer antes disso, mas eu tenho falado sobre isso. Seu nome surgiu em cada palestra pelo mundo na pauta. Em outras palavras, meu ponto central era o casamento, é onde uma pessoa se sente uma super estrela como Michael Jackson.
MJ: Isso é bonito.
SB: Mas eu acredito muito em casamento. Então, quando o seu relacionamento com Lisa começou a ruir, foi muito difícil? Seu idealismo sobre a família, e tudo o que você acreditava em construir uma intimidade em família que sempre quis, especialmente porque você sabia...
MJ: Eu queria filhos e ela não.
SB: Ela já tinha os dela.
MJ: Sim, e ela me prometeu isso antes de casarmos, que a primeira coisa que faríamos era ter filhos. Então, eu fiquei com o coração partido e andava na época carregando bonecas e chorava, pelo tanto que eu os queria. Mas eu estava determinado em ter mais filhos.
Me desapontou que ela não tenha cumprido a promessa que fizera para mim, sabe? Depois que nos divorciamos, ela saía com a minha mãe o tempo inteiro. Eu tenho todas as cartas que dizem "Eu vou te dar nove filhos. Faço qualquer coisa que você quiser!" e é claro que a imprensa não sabe dessa história, e ela tentou por meses e meses, mas meu coração foi se endurecendo. Eu fechei a minha mente para toda essa situação.
SB: Então ela pensou que talvez vocês pudessem voltar?
MJ: Ahuh.
SB: Mas filhos era o maior problema?
MJ: Claro!
SB: Ela tinha os dela e pronto.
MJ: Ela tinha os dela e eu queria que todos nós sentíssemos que éramos uma grande família e ter mais. Só isso. Meu sonho é ter nove ou dez filhos, é o que eu quero.
SB: Você ainda é muito jovem. Você acha que isso irá acontecer?
MJ: Sim.
SB: Mas isso significa casar de novo.
MJ: Sim.
SB: Está feliz em fazer isso?
MJ: Uh huh... Ou adotar.
SB: É possível Michael, que você esteja atraindo o tipo errado de garota por ser uma celebridade?
MJ: É difícil. É por isso que é difícil, é difícil para mim. É difícil. Não é fácil para celebridades estarem casadas.
SB: Você acha que só poderia mesmo se casar com celebridades por que não precisariam tanto de você?
MJ: Isso ajuda, na minha opinião. E elas entendem o que você passa. Passaram o mesmo.
SB: Elas te ajudam pelos motivos certos, então?
MJ: Sim. elas não estão atrás do dinheiro que você ganhou ou... sabe? [cantando That´s what you are...] É isso o que você é... [ ele ganhou um Grammy por isso.]
Fonte: The Michael Jackson Tapes by Rabbi S. Boteach